The Story of My Life Ch 14 Summary in Hindi Class 10th

The Story of My Life Ch 14 Summary in Hindi Class 10th- पाठ 14 का सार और शब्दार्थ

सार

इस अध्याय में हेलेन ने अपनई ज़िन्दगी के सबसे अँधेरे चरण के बारे में बताया है। वह घटना जिसने उसके बचपन की खुशी को संदेह, भय और चिंता में बदल दिया। इसका मुख्य कारण एक कहानी थी जिसका नाम 'द फ्रॉस्ट किंग' था जो उसने लिखा था और मिस्टर एनग्नोस, पर्किंस इंस्टीट्यूट के निदेशक को उनके जन्मदिन पर भेज था।

यहाँ कहानी उसने अपने घर पर लिखी थी, बोलना सिखने के बाद में। जब वह कहानी लिख रही थी उसे पता नहीं चल पाया कि बिना किसी प्रयास के उसके मन में उभरने वाले चित्र और शब्द उसके नहीं थे। कहानी पूरा होने के बाद उसने इसे अपने परिवार और दोस्तों को दिखाया। वे उसकी कहानी से बहुत प्रभावित हुए। किसी ने उससे पूछा कि क्या उसने यह कहानी किसी किताब में पढ़ी है तो हेलेन ने इंकार किया। मिस्टर एनग्नोस कहानी प्राप्त कर खुश हुए और पर्किन्स इंस्टीट्यूशन की एक रिपोर्ट में प्रकाशित किया। हेलेन को लगा कि उसने सफलता की चोटी को छू लिया हो।

प्रकाशन के बाद पाया गया की उसकी कहानी किसी और की 'फ्रॉस्ट फेयरिज' नामक कहानी से समान है जो मिस मार्गरेट टी कैंबी द्वारा लिखित थी और 'बर्डी एण्ड हिज फ्रेंड्स' नामक किताब में प्रकाशित हुई थी। दोनों कहानियों की विषय सामग्री इतनी समान थी कि साफ था, हेलेन ने साहित्यिक चोरी की थी। यह हेलेन के लिए बड़ा झटका था।

इस घटना के कुछ दिन बाद, वह वाशिंगटन के जन्मदिन सामरोह में भाग लेने के लिए गई थी। उत्सव से एक दिन पहले वाली रात को एक शिक्षिका ने उससे कहानी वाले घटना के बारे में पूछा लेकिन हेलेन ने इस बात से इंकार कर दिया कि उसने कैंबी की कहानी कभी सुनी है। परन्तु शिक्षिका यह निष्कर्ष पर पहुँच गई कि हेलेन को वह कहानी अभी तक याद है और उसने इस बात को मिस्टर एनग्नोस को इस बात के बारे में बताया। मिस्टर एनग्नोस ने भी यह मान लिया कि प्रशंसा पाने के लिए हेलेन और मिस सुलिवन ने जानबूझ कर एक महान लेखक के विचार चुराया था।

हेलेन को रचना की जांच के लिए संस्था के शिक्षकों और अधिकारियों से बनी अदालत के समक्ष लाया गया। उन्होंने उससे सामग्री चोरी की बात की स्वीकार करवाने के लिए सवाल और काउंटर सवाल दागे। हेलेन को दिल भारी महसूस हो रहा था और वह सवालों के जवाब टूटे-फूटे अक्षरों में दे रही थी। अंत में उसे कमरे से बाहर जाने की अनुमति दे दी गई। हेलेन ने शिक्षिका या दोस्तों को गौर नहीं किया। बिस्तर पर रात में उसे रोना आ रहा था। उसने सोचा कि सुबह होने से पहले उसे मर जाना चाहिए और उसे थोड़ी शान्ति मिली।

मिस सलीवन ने 'फ्रॉस्ट फेयरिज' नामक कहानी के बारे में कभी नहीं सुना था। डॉ अलेक्जेंडर ग्राहम बेल की सहायता से मिस सुलिवन ने ध्यान से इस मामले की जांच की। आखिरकार पता चला कि यह कहानी मिसेज सोफिया हॉपकिंस द्वारा हेलेन को सुनाई गई थी जब वह गर्मियों में ब्रूस्टर की यात्रा पर थी।

इस घटना के बाद हेलेन को प्रियजनों से प्यार और सहानुभूति के कई पत्र प्राप्त हुए। उसे मिस कैंबी ने भी खुद लिखकर उसकी उत्साह को बढ़ाया और भविष्य में कुछ अपना लिखने को कहा। यह सारी चीजें हेलेन को सरल कर रहीं थीं लेकिन वह फिर से लिखने में अभी भी डर रही थी।

बाद में, हेलेन को पता चला पता चला कि वह उस कहानी से अवशोषित थी इसलिए वह लिखित रूप उसे बहुत ज्यादा अपने विचारों और भाषा में इस्तेमाल कर रही थी। आर.एल. स्टीवेंसन के अनुसार युवा लेखक अनायास ही उन चीजों को कॉपी करने की कोशिश करते हैं जो उन्हें सबसे सराहनीय लगती है।

मिस सुलिवन ने उसे लेखन जारी रखने के लिए प्रोत्साहित किया। इस घटना उसे लिखने के दौरान आने वाली समस्याओं से अवगत कराया लेकिन उसने सबसे प्रिय दोस्त मिस्टर एनग्नोस खो दिया था। इस अध्याय को हेलेन ने इसलिए शामिल किया क्योंकि यह उसके जीवन और शिक्षा के क्षेत्र में महत्वपूर्ण था।


शब्दार्थ

• foliage - पत्ते
• offspring - रचना
• stray waifs - गृहहीन
• annoyance - गुस्सा
• pinnacle - चरमसीमा
• plagiarism - साहित्यिक चोरी
• grieved - दुखी
• racked - झकझोरना
• Ceres - कृषि की देवी (रोमन)
• masque - तमाशा
• draperies - कपड़े
• gaiety - आमोद-प्रमोद
• emphatically - प्रभाव से
• reproachfully - तिरस्कार से
• lessen - कम
• dazed - घबराया हुआ
• caresses - प्रेम स्पर्श
• juvenile - किशोर
• ineffaceably - स्थायी रूप से
• assimilating - आत्मसात
• essence - सार
• devoid - रहित
• animated - सजीव
• instinctively - सहज
• versatility - अनेक गुणों का
• thronging - ज्यादा संख्या में
• crude - कच्चा
• periwigged -कृत्रिम 
• trammel - बाधा
• hostile - शत्रुतापूर्ण
• menacing - खतरनाक

Go To Chapters

No comments